?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Музыкой навеяло

регулярная констатация ходячих истин проясняет картину мира
therese_phil, http://www.livejournal.com/users/therese_phil/12552.html?thread=297224#t297224


RUDYARD KIPLING
The Gods of the Copybook Headings


As I pass through my incarnations in every age and race,
I make my proper prostrations to the Gods of the Market-Place.
Peering through reverent fingers I watch them flourish and fall,
And the Gods of the Copybook Headings, I notice, outlast them all.

We were living in trees when they met us. They showed us each in turn
That Water would certainly wet us, as Fire would certainly burn:
But we found them lacking in Uplift, Vision and Breadth of Mind,
So we left them to teach the Gorillas while we followed the March of Mankind.

We moved as the Spirit listed. They never altered their pace,
Being neither cloud nor wind-borne like the Gods of the Market-Place.
But they always caught up with our progress, and presently word would come
That a tribe had been wiped off its icefield, or the lights had gone out in Rome.

With the Hopes that our World is built on they were utterly out of touch
They denied that the Moon was Stilton; they denied she was even Dutch
They denied that Wishes were Horses; they denied that a Pig had Wings.
So we worshipped the Gods of the Market Who promised these beautiful things.

When the Cambrian measures were forming, They promised perpetual peace.
They swore, if we gave them our weapons, that the wars of the tribes would cease.
But when we disarmed They sold us and delivered us bound to our foe,
And the Gods of the Copybook Heading said: "Stick to the Devil you know."

On the first Feminian Sandstones we were promised the Fuller Life
(Which started by loving our neighbour and ended by loving his wife)
Till our women had no more children and the men lost reason and faith,
And the Gods of the Copybook Headings said: "The Wages of Sin is Death."

In the Carboniferous Epoch we were promised abundance for all,
By robbing selected Peter to pay for collective Paul;
But, though we had plenty of money, there was nothing our money could buy,
And the Gods of the Copybook Headings said: "If you don't work you die."

Then the Gods of the Market tumbled, and their smooth-tongued wizards withdrew,
And the hearts of the meanest were humbled and began to believe it was true
That All is not Gold that Glitters, and Two and Two make Four --
And the Gods of the Copybook Headings limped up to explain it once more.

* * * * *

As it will be in the future, it was at the birth of Man --
There are only four things certain since Social Progress began --
That the Dog returns to his Vomit and the Sow returns to her Mire,
And the burnt Fool's bandaged finger goes wabbling back to the Fire --
And that after this is accomplished, and the brave new world begins
When all men are paid for existing and no man must pay for his sins
As surely as Water will wet us, as surely as Fire will burn
The Gods of the Copybook Headings with terror and slaughter return!

1919

Comments

( 19 comments — Leave a comment )
alexakarpov
May. 31st, 2005 07:40 pm (UTC)
Киплинг замечательный.
sciuro
May. 31st, 2005 08:41 pm (UTC)
А, вот оно откуда пошло :)
alexakarpov
May. 31st, 2005 08:42 pm (UTC)
Ага =) Странно, что я до сих пор так и не встречал этот стих в оригинале. А тут вдруг...
scholar_vit
Jun. 1st, 2005 02:37 am (UTC)
Это да.
alexakarpov
Jun. 1st, 2005 02:44 am (UTC)
"Дворец" у него ещё очень люблю.
trurle
May. 31st, 2005 08:06 pm (UTC)
In the Carboniferous Epoch we were promised abundance for all,
By robbing selected Peter to pay for collective Paul;
But, though we had plenty of money, there was nothing our money could buy,
And the Gods of the Copybook Headings said: "If you don't work you die."

И Вы почитаете это за ходячую истину?
scholar_vit
Jun. 1st, 2005 02:42 am (UTC)
Разумеется, почитаю. Вы, как мне кажется, любите приписывать Вашим оппонентам те взгляды, которых они не разделяют, а потом с ними бороться. По сути Вы выдумываете себе противников. Этот процесс в 1923 году замечательно описал Корней Иванович Чуковский:


Дали Мурочке тетрадь,
Стала Мура рисовать.
"Это - елочка мохнатая.
Это - козочка рогатая.
Это - дядя с бородой.
Это - дом с трубой".

"Ну, а это что такое,
Непонятное, чудное,
С десятью ногами,
С десятью рогами?"

"Это Бяка-Закаляка
Кусачая,
Я сама из головы ее выдумала".

"Что ж ты бросила тетрадь,
Перестала рисовать?"

"Я ее боюсь!"
trurle
Jun. 1st, 2005 03:07 am (UTC)
А как же эмпатия которую Вы предписуваете испытывать к Павлу?
scholar_vit
Jun. 1st, 2005 03:21 am (UTC)
А Вы не путаете эмпатию и уважение с нетерпением сердца? Помните Цвейга, да?
trurle
Jun. 1st, 2005 03:41 am (UTC)
Наверное, я настолько не работал над собой что не только чужд Вашего понимания эмпатии, но даже не в состоянии понять Вашу реплику. Не могли ли бы Вы объяснить каким образом эмпатия отличается в данном случае от нетерпения сердца? И заодно уж чем столь ценимое Вами кросс-субсидирование телефонных линий фермеров отличается от любой другой политики, обещающей благосостояние путем вызмания денег от Петра и передачи их Павлу?
scholar_vit
Jun. 1st, 2005 12:27 pm (UTC)
Хмммм.

А может быть, Вы не задумывались ещё над парочкой азбучных истин? Например, о том, что сильный сегодня человек может оказаться слабым? И значит, стоит подумать о том, как бы Вы хотели, чтобы с Вами поступали, когда Вы будете слабым? И о прочей чепухе, которую написали разные Канты, а?

На остальные вопросы я Вам ответил. Длинными текстами. Боюсь, что яснее мне будет сказать сложно.
trurle
Jun. 1st, 2005 12:57 pm (UTC)
Кант, разумеется, был Вашим единомышленником,однако это не делает заблуждения Канта аргументом.
Что ж, Ваша работа над собой достигла той высоты при которой Вы не только испытываете эмпатию к слабым мира сего, но и в состоянии регулировать степень своей эмпатии. Я бы только хотел предостеречь Вас от одной ошибки - регулируемую эмпатию слишком легко спутать с признанием разумности любой государственной политики.
mochalkina
May. 31st, 2005 08:10 pm (UTC)
Очень мощный Киплинг.

Смешная опечатка: the Sow returns to her Mice.
scholar_vit
Jun. 1st, 2005 02:48 am (UTC)
Спасибо. Я скопировал из Инета вместе с ошибками. Дома выверил по бумажному изданию.
anhinga_anhinga
May. 31st, 2005 10:52 pm (UTC)
Кто помнит, какие есть переводы?
scholar_vit
Jun. 1st, 2005 03:09 am (UTC)
БОГИ АЗБУЧНЫХ ИСТИН

Проходя сквозь века и страны в обличье всех рас земных,
Я сжился с Богами Торжищ и чтил по-своему их.
Я видел их мощь и их немощь, я дань им платил сполна.
Но Боги Азбучных Истин - вот Боги на все времена!

Еще на деревьях отчих от Них усвоил народ:
Вода - непременно мочит. Огонь - непременно жжет.
Но нашли мы подход бескрылым: где дух, идеал, порыв?
И оставили их Гориллам, на Стезю Прогресса вступив.

С Ветром Времени мы летели. Они не спешили ничуть.
Не мчались, как Боги Торжищ, куда бы ни стало дуть.
Но Слово к нам нисходило, чуть только мы воспарим,
И племя ждала могила, и рушился гордый Рим.

Они были глухи к надеждам, которыми жив человек:
Молочные реки - где ж там! Нет и медом текущих рек!
И ложь, что мечты - это крылья, и ложь, что хотеть значит мочь,
А Боги Торжищ твердили, что все так и есть, точь-в-точь.

Когда затевался Кембрий, возвестили нам Вечный мир:
Бросайте наземь оружье, сзывайте чужих на пир!
И продали нас, безоружных, в рабство, врагу под ярем,
А Боги Азбучных Истин сказали: "Верь, да не всем!"

Под клики "Равенство дамам!" жизнь в цвету нам сулил Девон,
И ближних мы возлюбили, но пуще всего - их жен.
И мужи о чести забыли, и жены детей не ждут,
А Боги Азбучных Истин сказали: "Гибель за блуд!"

Ну, а в смутное время Карбона обещали нам горы добра:
Нищий Павел, соединяйся и раздень богатея Петра!
Деньжищ у каждого - прорва, а товара нету нигде.
И Боги Азбучных Истин сказали: "Твой хлеб - в Труде!"

И тут Боги Торжищ качнулись, льстивый хор их жрецов притих,
Даже нищие духом очнулись и дошло наконец до них:
Не все, что блестит, то золото, дважды два - не три и не пять,
И Боги Азбучных Истин вернулись учить нас опять.

Так было, так есть и так будет, пока Человек не исчез.
Всего четыре закона принес нам с собой Прогресс:
Пес придет на свою блевотину, свинья свою лужу найдет,
И дурак, набив свою шишку, снова об пол лоб расшибет,

А когда, довершая дело, Новый мир пожалует к нам,
Чтоб воздать нам по нуждам нашим, никому не воздав по грехам, -
Как воде суждено мочить нас, как огню положено жечь,
Боги Азбучных Истин нагрянут, подъявши меч!

(перевод: И.Грингольц, П.Грингольц)
anhinga_anhinga
Jun. 1st, 2005 03:29 am (UTC)
Спасибо. Вот нашел я еще перевод С.Шоргина (И.Северьянова), но вот перевод М.Гаспарова, который, наверное, и окажется самым клевым, найти не получается :-(
alexakarpov
Jun. 3rd, 2005 03:45 pm (UTC)
sciuro нашла:

Я прошел перевоплощения сотен и сотен веков,
Я смотрел сквозь почтительные пальцы на всех Площадных богов,
Я видел их в силе и славе, и я видел их падающими в прах,
И только Азбучные боги устояли во всех веках.

Мы встретили их в пещерах. Они нам сказали: Вот:
Вода непременно мочит, а огонь непременно жжет!
Это было пошло и плоско: какой нам в том интерес?
Мы оставили их обезьянам и отправились делать прогресс.

Мы шли по велениям Духа, а они — по своей тропе.
Мы молились звездам, законам, познанию и т.п.
А они нам путали карты, их нрав был непримирим:
То ледник вымораживал расу, то вандалы рушили Рим.

Все идеи нашего мира отвергались ими сполна:
Луну, мол, не делают в Гамбурге, и она, мол, не из чугуна,
И страсти наши — не кони, и крыльев нет на ослах;
А Площадные боги обещали нам кучу благ.

Они в Кембрийскую смуту нам сулили покой и мир,
Возвестив: сложите оружие, и сойдемся на братский пир!
А когда мы сложили оружие, нас схватили и продали в рабы;
И Азбучные боги сказали: Всяк — виновник своей судьбы.

При Юрском матриархате нам все чувства открылись вполне,
Начиная любовью к ближнему и кончая — к его жене.
И женщины стали бесплодны, а мужчины стали плохи,
И Азбучные боги сказали: Каждый платится за грехи.

Потом в Меловую эру указали нам путь добра:
Обобрав единоличного Павла, оделить коллективного Петра.
И денег было по горло, только нечем набить живот,
И Азбучные боги сказали: Кто не трудится, тот умрет.

И дрогнули Площадные боги, и иссякли потоки слов,
И впервые зашевелилось в глубине надменных умов,
Что впрямь дважды два — четыре, что Не всё то золото, что блестит.
И Азбучные боги нам поставили это на вид.

Что было, то и будет: зачем далеко идти?
Есть только четыре истины на всем человечьем пути:
Пес вернется к своей блевотине, и свинья на свой навоз,
И дурак снова сунется в пламя, хоть сто раз обожги себе нос.

И в-четвертых: когда в грядущем станет мир, как хрустальный дом,
С платой нам — за то, что живем мы, а не с нас — что скверно живем,
То, как вода нас мочит и как огонь нас жжет,
Так Азбучные боги к нам придут и сведут расчет!
anhinga_anhinga
Jun. 3rd, 2005 07:42 pm (UTC)
Спасибо!
( 19 comments — Leave a comment )

Profile

knot
scholar_vit
scholar_vit

Latest Month

January 2018
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek