?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Запах Библии

Сидел, листал подарок, привезенный женой из Одессы: Библия с иллюстрациями Доре, которые так не любит seminarist. А я в Ницце пожалел 20 евро, и не купил Библию на французском с иллюстрациями Шагала. Кстати, на Амазоне иллюстрации нашлись гораздо дешевле, чем в музее Шагала.

Если не ошибаюсь, flying_bear отнёс Библию к числу книг, перевернувших его жизнь. Это высказывание гораздо более естественно для его или моего советских поколений, чем для дореволюционных россиян или там для западных людей. Они читали Библию с детства. Возможно, она формировала их жизнь. Но перевернуть уже сложившуюся жизнь может только книга, прочитанная в зрелом возрасте. Есть, конечно, особенно в США, так называемые born again Christians, которые заново поняли Евангелие. Но судя по всему, их жизнь переворачивает не книга, а какое-то событие в самой жизни. Более того, если судить по Бушу-младшему, который тоже из Дважды Рожденных, саму книгу они скорее почитают, чем перечитывают. Буш в ходе лечения алкоголизма с год ходил в кружок по изучению Библии, но не смог ответить на вопросы журналистов, что при этом читалось. Мне до сих пор интересно, чем же алкоголики занимались в этом кружке на самом деле. В любом случае благодаря вездесущим Гидеонам Библия в США лежит в каждом гостиничном номере.

В Советском Союзе Библию от граждан охраняли. Сослуживцы г-на Путина отбирали её на границе как страшную контрабанду. Интересно, помнят ли они об этом, когда со свечками в храмах стоят? Церкви разрешали печатать её в ограниченном количестве для собственных нужд, но, например, в университетской библиотеке для чтения Библии нужно было специальное разрешение. Кстати, у меня оно в студенческие годы было. Преподаватель научного атеизма дал справку, что я пишу реферат по религиоведению. По этой справке мне выдавали св. Августина. А вот Библию я не брал, так как лет с 14 перечитывал её дома. Я брал её у соседки-баптистки.

Вообще-то первая Библия важна для дальнейшей жизни. Можно представить себе, что попадись мне русский перевод Торы с её стилизованными именами пророков, я бы в чем-то был другим. Но мне попалось именно это издание.

Соседка была, как я уже сказал, баптисткой. Ещё она была самогонщицей. Варила для всего квартала. В доме её всё было пропитано характерным сладковатым запахом браги. В том числе и Библия. Это был небольшой томик на папиросной бумаге в черном переплете, изданный каким-то западным библейским обществом. Книга видела плохие времена: многие страницы были повреждены, вырваны, уголки обгорели. Кто-то любовно вклеил встык бумагу, восстанавливая прямоугольность страничек. А затем мельчайшим почерком, нонпарелью - дописал текст. Ни одного слова, ни одной точки или запятой не пропало. Это чудовищная работа, требующая немыслимой аккуратности и терпения. Какой-то средневековый скрипториум.

Возможно, именно с тех пор я отношусь с уважением к слову, особенно печатному. А ещё это породило мой скепсис к громогласным заявлениям о вере. Когда NN говорил: "Я - человек глубоко религиозный", - я мысленно представлял его склонившимся над вырисовыванием буковок. Причем не для парадной книги с золотым обрезом и гордой надписью "Подарок NN, человека глубоко религиозного", а для рядового тома, предназначенного анонимно стоять на полке у малограмотной самогонщицы. И мне становилось смешно.

Я регулярно одалживал у соседки и перечитывал эту книгу. И до сих пор именно она для меня - настоящая. И почувствовав сладковатый запах, я всегда вспоминаю, может, по контрасту: "Он пресытил меня горечью, напоил меня полынью".

Comments

( 17 comments — Leave a comment )
prof_yura
Jun. 25th, 2007 04:12 am (UTC)
For the record
В Советском Союзе Библию от граждан охраняли. Сослуживцы г-на Путина отбирали её на границе как страшную контрабанду. Интересно, помнят ли они об этом, когда со свечками в храмах стоят? Церкви разрешали печатать её в ограниченном количестве для собственных нужд, но, например, в университетской библиотеке для чтения Библии нужно было специальное разрешение. Кстати, у меня оно в студенческие годы было.

Были они также сослуживцами г-на Ющенко, который, как Вам вероятно известно, служил в Погранвойсках КГБ СССР, и тоже непрочь постоять в храме со свечкой. Любопытно также, было ли у кого-то из двух президентов специальное разрешение для чтения Библии или они знакомились с грамотой Божьей без благословения начальства?
svensk_vanja
Jun. 25th, 2007 05:59 am (UTC)
Re: For the record
нюансы: один служил, другой прислуживал.
prof_yura
Jun. 25th, 2007 08:50 am (UTC)
Только компетентный ... товарищ
в состоянии не запутаться в таких нюансах. Боюсь, что я недостаточно компетентен.
taki_net
Jun. 25th, 2007 09:42 am (UTC)
Re: For the record
Была такая контора - военкомат называется. Призывала граждан по достижении 18 лет на действительную службу. В различные рода войск. За уклонение срок.

Впрочем, это нюансы, я понимаю.
prof_yura
Jun. 25th, 2007 03:25 pm (UTC)
Re: For the record
Кажется, я получил (частичный) ответ на свой вопрос. Помимо финансового (Тернопольский финансово-экономический институт), украинский президент имеет и высшее партийное образование. Он "с отличием закончил отделение "пропагандистское мастерство" факультета идеологических кадров Киевской Высшей партийной школы ЦК Компартии Украины при Институте марксизма-ленинизма ЦК КПСС."
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE,_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87

Я в ВПШ не обучался, но почему-то думаю, что студентам-отличникам отделения "пропагандистское мастерство" тоже давалось специальное разрешение, позволявшее читать Библию.

С другой стороны, с интересом жду комментариев, разъясняющих, что:

1)В Киевской ВПШ т. Ющенко служил, а не прислуживал.

2) За уклонение от учебы в ВПШ в Советском Союзе давали срок.
svensk_vanja
Jun. 25th, 2007 08:07 pm (UTC)
Re: For the record
Так КГБ или ВПШ? Определитесь, что ли.
Можно, конечно, сказать, что порядочный человек не разбирается в сортах говна; но у выходцев из СССР должны определённые навыки сформироваться в этом деле. В процессе борьбы за существование.
kouzdra
Jun. 25th, 2007 05:28 am (UTC)
На меня она никакого особенного впечатления не произвела. Литпамятник как литпамятник. Знать надо - поскольку "культурный контекст", но так - ничего особенного. Ветхий завет еще ничего - там стиль есть и он достаточно разнообразен, а евангелие - вообще занудная фигня.
slobin
Jun. 25th, 2007 06:16 am (UTC)
Да не, в Евангелии тоже кое-что прорывается даже через перевод. Очень забавно отслеживать, как стиль резко меняется сразу после воскресения.

... В лесу, где нет никаких названий ...

drfinger
Jun. 25th, 2007 05:33 am (UTC)
По этой справке мне выдавали св. Августина.
Издание Киевской Духовной академии, 1905 год? Помню, мне году в 98 для перевода нужна была цитата из "О граде Божием", так я новее издания не нашел. (Плохо искал?) А уж в пору вашего студенчества...
scholar_vit
Jun. 25th, 2007 04:43 pm (UTC)
Возможно. Сейчас уже не вспомню издания: давно дело было...
drfinger
Jun. 25th, 2007 07:29 pm (UTC)
И было ли оно с ятями или в современной орфографии, тоже не вспомните?
scholar_vit
Jun. 25th, 2007 08:17 pm (UTC)
Дореволюционным, конечно. Разве при Соввласти Августина издавали?
drfinger
Jun. 26th, 2007 05:31 am (UTC)
Ну так это о силе справки говорит едва ли не больше. В смысле, то, что по ней выдавали идеологически вредного Августина, это ещё туда-сюда, а вот возможность получить дореволюционное и наверняка не особенно массовое издание... В 98 году мне для этого пришлось обращаться в отдел старинных изданий ЦНБ им. Вернадского -- правда, тогда обошлось без справок. А вот вскоре после этого там справки с места работы стали требовать Народ, что ли, ломанулся, изголодавшись...
(Deleted comment)
svensk_vanja
Jun. 25th, 2007 05:56 am (UTC)
Re: For the record
с сослуживцами это забавно, да. Причём сейчас они про всё это напрочь забыли, веруют почти искренне и серьёзно обижаются, если им напоминают о прошлом.

А завтра, если ветер переменится, начнут снова отбирать - с ясной улыбкой и чистым сердцем. Такой тип людей интересный.
redeyes_ru
Jun. 26th, 2007 06:49 am (UTC)
Надо было умудриться в таком тексте обосрать и СССР, и Россию. Вы великолепны.
ex_juan_gan
Jun. 27th, 2013 04:21 am (UTC)
Я однажды открыл на Экклезиасте. И тут же (дело было в СССР) взял листок бумаги и просто переписал. И читал много раз потом.
( 17 comments — Leave a comment )

Profile

knot
scholar_vit
scholar_vit

Latest Month

August 2018
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek