September 1st, 2009

knot

О самоцензуре у Феллини

Восполнил пробел в образовании: посмотрел "Сатирикон" Феллини. Мне давно было интересно, как вообще можно снять эти обрывки и фрагменты. У Феллини получилось. Подзаголовок фильма "Свободные фантазии на тему Петрония"; очень точный выбор жанра.

Обычно мне кино по хорошо знакомой книге не нравится: всегда представляешь себе героев совсем другими, чем в фильме. Феллини - исключение; теперь мне будет трудно представить себе Трималхиона иным, чем Марио Романьоли или Гитона иначе, чем Максом Борном. Очень хороши декорации: фантастические корабли Ликоса или лупанарий - снятая изнутри "Вавилонская башня" Питера Брейгеля-старшего.

Феллини свободно выкидывал эпизоды Петрония и вставлял новые. Тем интереснее посмотреть на изменения, которые он внес, когда следовал тексту книги. Например, в эпизод с эфесской матроной.

Напомню сюжет. Вдова скорбит по недавно умершему мужу и проводит дни и ночи в его склепе. Солдат, сторожащий неподалеку крест с казненным преступником, утешает её. Пока они лежат вместе, родственники воруют тело с креста, чтобы похоронить. Солдат в ужасе: теперь казнят его самого за то, что он оставил пост. Вдова, не желая потерять за такое короткое время сразу двух мужчин в своей жизни, предлагает солдату прибить к кресту тело её мужа.

Феллини снял этот эпизод - но с одним важным изменением. Преступник в фильме казнен не на кресте, а на виселице. Что не совсем исторично, конечно. Зато не вызывает ненужных ассоциаций.